Sophia adora os "erres". Sim, a letra "R". Ela faz questão de pronunciar exageradamente e bem rascante, mais ao estilo alemão do que português. Assim, ela diz verrrrrrrrrrde, verrrrrrrrrrmelho e por aí vai.
Mas a coisa agora ganhou ares surreais, porque a pequena começou a acrescentar a letrinha benquista em lugares onde ela originalmente não existe.
Daí, surgem neologismos como "caférrr" e "vocêrrrr".
E nós lá, achando tudo lindo.
Direto na têmpora: Paris 2004 - Peter Bjorn and John
12 comentários:
hahahahaha
No maior estilo Nerrrso da Capitinga, hahahaha
Na verdade, Tita, é o oposto do Nerso. Nosso "erre" aqui em BH é igual ao do Recife, mais rascante mesmo.
A fofinha ja começa entrar na zona de criatividade
Beijos para vocês
A criatividade, quando não usada para fins publicitários, é uma bênção ndms rsrs
Ótimo motivo para garrrrrrrrgalhadas gostosas.
A mais pura verrrrrrrrrdade, micho.
Tinha um alemão que morava no prédio do meu pai quando eu era criança (veja só há quanto tempo!).
Max Pranzl era o nome dele. E o apelido era "parrafusas". Traduzindo: parafuso mesmo...
Don Olivar
hahahaha o apelido é sensacional, don Oliva. Carralhas!
ahahaahhaa sophia é uma figurrrrrra. lindinha demais!
camila, ela é séculos mais peça rara que eu. de verdade.
necesidad de comprobar:)
Comprovar? Xiii, acho que não tem em vídeo não, anônimo
Postar um comentário